Je ne suis pas né.e français.e mais je parle français
La langue française
Moi et ma mère on la parle tout le temps depuis que je suis tout petit. Elle est sénégalaise, donc on parle beaucoup français à la maison, même si on habite en Allemagne, à Francfort. Même si je suis sénégalo-ghanéen et que je vis en Allemagne, le français c’est un truc super important pour moi. À l’École Européenne de Francfort, je travaille dur pour être de mieux en mieux en français. Pour moi, ce n’est pas juste une langue, c’est aussi un peu comme une part de moi. Même si je ne viens pas de France, je me sens vraiment francophone avec tout ce français dans ma vie. Et puis, j’ai de la famille en France ! … Mon frère habite à Saint-Nazaire et mes autres membres de la famille habitent à Paris. Je vais souvent les voir. On parle français et wolof ensemble. Grâce au français, je peux découvrir beaucoup de trucs cool et parler avec plein de gens différents. C’est super chouette de pouvoir faire ça, et je suis super content de savoir parler français. J’ai aussi beaucoup de famille au Sénégal, et comme mon wolof n’est pas trop bon, je parle français avec eux. Ma grand-mère, elle aussi, elle est venue en Allemagne et je parle français avec elle.
Issa BEKOE / S2L2 / EE Frankfort
Ecrire des pages et des pages
Bonjour, je suis Iskra, j’ai treize ans et je parle la langue française depuis longtemps. Je suis née en Serbie, mon pays natal et toute ma famille y est. Je n’ai jamais eu de raison pour apprendre le français. Quand j’ai eu quatre ans, ma mère décida de partir avec toute ma famille vivre à Strasbourg. Au début, je ne comprenais pas forcément la langue française, et c’était assez difficile de s’en sortir dans ma nouvelle école. Mais au fil du temps, le français est devenu ma langue quotidienne. À mes sept ans, nous sommes partis vivre en Allemagne, où j’ai approfondi ma connaissance de la langue française, en écriture, en vocabulaire… je l’écris, je la lis… J’adore écrire en français… … J’adore écrire ce que j’ai à dire et j’adore écrire des pages et des pages. Mes amies disent d’habitude que j’écris des romans. Mais mes professeurs me disent que je dois travailler sur le raccourcissement de mes textes, que je dois être pertinente. Le français est une langue qui était avec moi toute ma vie et j’espère qu’elle le sera encore !
Iskra ZARIC / S3L1 / EE Frankfort
Le français avec la joie
Salut, je m´appelle Ida, je suis en S1 de la section allemande et je suis dans le cours L2 français. Je ne suis pas française et je ne parle pas français à la maison. Je suis dans ce cours depuis la P1. J’ai commencé à apprendre cette langue parce que j´ai toujours aimé la mélodie de la langue et aussi j’étais fascinée par Paris. Mon but c’était : quand je suis à Paris, je parle français et on peut croire que je suis française. J’adore écrire en français, chanter en français et c’est vraiment drôle, parler très vite en français. Mais ça c´est vraiment difficile. Dans la classe de L2 français, il y a beaucoup d’élèves qui parlent français à la maison. C’est bien pour ceux qui ne parlent pas, parce qu’on entend la mélodie de la langue de quelqu’un qui est francophone. Mais la langue française, ce n’est pas facile. Au début, il y a le fait que les autres sont meilleurs que toi, quand ils parlent français à la maison, c’est clair. Mais si tu veux vraiment apprendre la langue française, c’est important que tu fasses ça avec de la joie et avec du cœur pour la langue.
Ida VAN AERSSEN / S2L2 / EE Frankfort
Ecrire le français
Je suis Ella et je suis en S2 FR. Ma mère est allemande et mon père est allemand et français. J’ai vécu ici à Francfort toute ma vie et je parle très bien l’allemand, mais je suis dans la section francophone. J’ai commencé à parler le français quand j’avais trois ans, je crois. C’est mon père qui me l’a appris. Je n’en parlais pas beaucoup parce que j’étais à une crèche allemande et parce que je parlais allemand avec ma mère. Mais après, quand je suis arrivée à l’école, j’ai dû utiliser le français beaucoup plus souvent, pour comprendre mes camarades et leur parler. Maintenant, je parle beaucoup le français à l’école avec mes amis et à la maison avec mes sœurs, mon frère et mon père. J’adore la langue française et je crois que savoir la parler est très enrichissant. Ça me fait tellement plaisir de la parler et à mon avis c’est une des plus belles langues du monde. J’aime beaucoup parler le français, mais ce que j’aime encore plus, c’est l’écrire. Souvent je l’utilise pour discuter avec mes amies, m’amuser ou pour apprendre des nouvelles choses, travailler à l’école. Mais oui, quelquefois il m’arrive de la crier très fort, de dire des mauvaises choses en français. Mais si j’y pense, peut-être que c’est normal ? Peut-être que sinon ça ne serait pas une langue ? Moi, je crois que le français, comme toutes les langues, elles racontent nos vies. Elles nous accompagnent toujours. Dans les moments joyeux, de fête, mais aussi dans les moments de tristesse, de rage et de désespoir. Donc, surtout, n’ayez pas peur de vous exprimer. Le français vous aidera. Parce que sinon on ne l’aurait jamais inventé !
Ella KAMPS / S3L1 / EE Frankfort
Phnom Penh – Francfort avec le français
Je suis née en Belgique. Là-bas, j’étais dans une crèche française. C’est là que j’ai commencé à apprendre le français. Après, nous avons déménagé au Cambodge. Au Cambodge, j’ai été quatre ans dans une école française. Quand j’étais au Cambodge, je parlais beaucoup le français : avec mon frère parfois, à l’école, avec mes copains. J’ai souvent lu Tom-Tom et Nana et aussi chanté des chansons. Je suis restée au Cambodge jusqu’en P1. A Francfort, nous sommes allés à L’Ecole européenne parce que mes parents voulaient que je continue le français. Maintenant, je ne suis plus aussi bien qu’au Cambodge car je parle français juste à l’école mais parfois j’écoute des chansons en français.
Elisa / S3L2 / EE Frankfort
On habite en France.
Même si je ne suis pas de nationalité française, je sais parler le français car je suis né en Serbie, et, après un mois passé là-bas, nous avons déménagé en France. Puis, après quatre ans passés en France, (j’étais dans une école française, car ma mère voulait que j’apprenne à parler français, parce que, comme le disait ma mère : « On habite en France » et en plus ma sœur parlait déjà le français), nous avons déménagé en Allemagne. Et en Allemagne, ma mère nous a inscrits à l’Ecole européenne de Francfort sur le Main. Si on me demande quelle langue je préfère entre le serbe, le français et l’allemand, je dirai le serbe et le français. J’aime le serbe car toute ma famille le parle, et j’aime le français car je trouve que c’est une belle langue, parce que les accents sont jolis, sauf que la conjugaison est compliquée.
Aleksandar / P5L1 / EEFrankfort
Des mots différents
Je parle français parce que mes parents ont dit que c’est une belle langue. Ce n’est pas très facile mais je le comprends. Quand j’avais cinq ans, j’ai commencé à parler français en maternelle. Ma grand-mère et ma mère parlent français – je ne sais pas pourquoi. Je ne parle pas français à ma maison mais je lis des petits livres mais pas très souvent. Je pense que le français est une langue difficile à comprendre mais quand on la connaît, c’est une langue intéressante parce que les mots sont différents alors que les mots allemands ou anglais sont presque les mêmes. Je ne suis jamais allée en France mais je veux y aller parce que je veux voir la tour Eiffel et manger français.
Grace BREITLING / S1L2 / EE Frankfort
Le R de confiture
Je m’appelle Noah, je n’ai pas la nationalité française mais je sais parler français. Car je suis né à Genève où on parle français. Je suis allé à une crèche où il y avait beaucoup de personnes qui parlaient français. Ma sœur et mon frère parlent français. Quand j’avais 4 ans, je suis venu à l’ESF. Je suis en p5FR. J’ai la nationalité japonaise, anglaise et allemande. J’aime bien parler français mais je trouve qu’il y a trop de conjugaisons. Je trouve que le français a des beaux mots comme “confiture”, “arbre” et “légume” et j’aime bien comment on prononce le R. Je trouve que c’est utile car quand je serai plus grand et pour le travail je saurai comment parler français.
Noah TALBOTT / S1L1 / EE Frankfort
Le français de génération en génération
Je ne viens pas de la France, mais je fais du français pour ma L2 parce que ma mère faisait du français quand elle était petite. Elle n’a pas trop aimé parce qu’elle a dû lire des livres français qui était pour le niveau d’un adulte et les maîtresses étaient méchantes… Elle a pensé que le français est une bonne langue et qu’on en a besoin pour notre vie de tous les jours. Quand j’avais 6 ans, j’ai commencé mon long voyage à l’ESF et j’ai commencé à apprendre le français quand j’étais en maternelle. J’aime la langue, elle est très belle avec beaucoup de choses à apprendre. Aujourd’hui je suis en P5 et j’ai encore beaucoup choses à apprendre…. Mais avec beaucoup de lecture et les bons professeurs, un jour, peut-être je vais parler comme une personne française ! Je peux faire tout ce que je veux ! Le français aide beaucoup pour la compréhension de mots qui viennent du latin ! On va continuer à faire du français aussi au secondaire et on va travailler dur avec BEAUCOUP de devoirs et de tests, mais on fait TOUT pour l’apprendre cette langue !
Alexandra BREITLING / S1L2 / EE Frankfort
Un croissant, s’il vous plaît
Je m´appelle Fares, et je vous dis pourquoi je parle français même si je n´ai pas la nationalité française. J´ai des personnes dans ma famille qui parlent français avec aisance et mes parents croient que c´est bien en plus et que ça va changer leur vie. Alors ils m’ont mis dans une école française en Syrie qui s´appelle Lycée français. J´étais dans cette école quand j´avais 5 à 8 ans. Puis j’ai déménagé en Allemagne et maintenant je suis dans l´école ESF. Et si tu te demandes « Fares, quelle est ta nationalité ? » Je suis allemand et syrien. Je parle aussi 3 langues : français, anglais et arabe. Et si je dois choisir quelle est ma langue préférée, c´est l´arabe car c´est la seule langue que toute ma famille peut parler facilement. Et je parle français avec mes profs, mes amis… Maintenant, je vais vous donner mon opinion sur la langue, je crois que c´est plus dur que vous croyez. Il y a beaucoup de conjugaisons et quand tu crois que tu sais bien parler et tu vas à la boulangerie, il ou elle va parler plus vite que tu peux dire croissant. Mais en même temps, c´est une langue belle et intéressante. Fares ABOU KOURA / S1L1 / EE Frankfort